nochensplitter Der
große Anthropologe Malinowski behauptete,
die Bewohner der Trobriand-Inseln wüßten nicht, daß man sich begattend Kinder
macht. Bonetti sagt dasselbe von den Gamuna:
»Nach ihrer Meinung zeugen die Frauen nicht durch die ehelichen Beziehungen,
sondern weil sie einen Fladen gegessen haben, in den der vom Wind hergewehte
Knochensplitter eines Vorfahren geraten ist.« Im übrigen heißt der Vater auf
Gamunisch numa du, der »Ehemann der Frau«, während anoba »Erzeuger«
bedeutet, aber im Sinne von »Stammvater«. Das ist der Grund, weshalb der Vater
das Kind nicht schimpfen und noch viel weniger verprügeln darf, weil es nur
Kind seiner Frau ist.
- (fata)
|
||
|
||