exenbutter Bella
machte einen Versuch, ihn zu verhexen. Sie ging zur kalten Quelle und
murmelte dort den großen Fluch der Hexen von Llanddona:
«Möge er wandern viele Jahre |
Goronwy spürte es in seinen Knochen, daß er verzaubert worden war. Er besorgte
sich etwas Hexenbutter, die auf verfaulten Bäumen wächst, und schlug Stecken
hinein. Als der Schmerz, der durch die Stecken dem Körper zugefügt wird, für
Bella spürbar wurde, erschien sie bei ihm. Sie schrie laut, aber Goronwy weigerte
sich, die Stöcke, die den Schmerz verursachten, aus der Butter herauszuziehen.
Erst mußte sie sagen: «Rhad duw arnati ti ac ar bopeth ar a feddi.» - (
wal
)
Hexenbutter (2) Beurre
des sorcières. Le diable donnait aux sorcières de Suède, entre autres animaux
destinés à les servir, des chats qu'elles appelaient emporteurs, parce
qu'elles les envoyaient voler dans le voisinage. Ces emporteurs, qui étaient
très-gourmands, profitaient de l'occasion pour se régaler aussi, et quelquefois
ils s'emplissaient si fort le ventre, qu'ils étaient obligés en chemin de rendre
gorge. Leur vomissement se trouve habituellement dans les jardins potagers.
«Il a une couleur aurore , et s'appelle le beurre des sorcières.» - Collin de Plancy,
Dictionnaire Infernal. Paris 1863
|
||
|
||