Rodomonrade    CAPITAIN DARADIRIDATUMTARIDES Windbrecher von Tausend Mord. DON CACCIADIAVOLO. DON DIEGO, seine Diener.

DARAD. Don Diego rücket uns den Mantel zurechte / Don Cacciadiavolo, Ich halte / daß das Ostliche Theil des Bartes mit der West Seiten nicht allzuwol überein komme.

DON CACCIADIAVOLO : Großmächtigster Hr. Capiten, es ist kein Wunder! die Haare der lincken Seiten sind etwas versenget von den Blitzen seiner Feurschiessenden Augen.

DARAD. Blitz / Feuer / Schwefel / Donner / Salpeter / Bley und etliche viel Millionen Tonnen Pulver sind nicht so mächtig / als die wenigste reflexion, die ich mir über die reverberation meines Unglücks mache. Der grosse Chadi Sesi von Fersen erzittert / wenn ich auff die Erden trete. Der Türckische Kaiser hat mir etlich mahl durch Gesandten eine Offerte von seiner Kron gethan. Der weitberühmte Mogul schätzt seine retrenchemente nicht sicher für mir. Africa hab ich vorlängst meinen Cameraden zur Beute gegeben. Die Printzen in Europa, die etwas mehr courtese halten Freundschaft mit mir / mehr aus Furcht / als wahrer affection. Und der kleine verleckerte Bernhäuter / der Rappschnabel / Ce bugre, Ce larron, Ce menteur, Ce fils de Putainy, Ce traistre, Ce faqvin, Ce brutal, Ce bourreau, Ce Cupido, darff sich unterstehen seine Schuch an meinen Lorberkräntzen abzuwischen Ha Ma Deesse! merville de monde adorable beaute! Unüberwindliche Schöne! unvergleichliche Selene wie lange wolt ihr mich in der Courtegarde eurer Ungunst verarrestiret halten?

DON DIEGO. Signor mio illustrissimo! Mich wundert nicht wenig / daß ihr das Bollwerck von Selene noch nicht habt miniren können. Die Damosellen dieses Landes erschrecken / wenn sie euch von Spiessen / Schlachten / Köpff abhauen / Städte anzünden und dergleichen discuriren hören. Sie meinen / daß ihr todos los Diabolos in der Vorbruch / wie die Schweitzer in dem Hosenlatz / traget. Mich dünckt Palladius richte mit seiner anmuthigen Courtesi weit mehr aus / als wir mit allen unsern Rodomantaden.

DARAD. Palladius? Wenn er mir itzund begegnete / wolte ich ihn bey der äussersten Zehe seines lincken Fusses ergreiffen / dreymal umb den Hut schleudern / und darnach in die Höhe werffen / daß er mit der Nasen an dem grossen Hundsstern solte kleben bleiben.   - Andreas Gryphius, Horribilicribrifax, nach: Komödien des Barock. Hg. Uwe-K. Ketelsen. Reinbek bei Hamburg 1970 (orig. (1650/1663))

Maulaufreißer Großmaul

Oberbegriffe
zurück 

.. im Thesaurus ...

weiter im Text 

Unterbegriffe

VB
Prahlhans

 

Synonyme