Wir Indianer und Piraten waren der Terror eines benachbarten kleinen Gutes, dessen Verwaltungsinspektor, ein Mann mit dem sonderbaren Namen Butterbrodt, unser erklärter Todfeind war. Oft beschritten wir gegen ihn und seine Getreuen den Kriegspfad, und mehr als einmal wurde ihm ein blutiger Tod nebst dazugehöriger Strafverschärfung (kopfüber in einen Ameisenhaufen gehängt und dergleichen) zugedacht. Unsere Einbildung war so mächtig, daß wir sogar einen richtigen Marterpfahl für ihn bereitgestellt hatten. Wenn Butterbrodt mit seinem kleinen Eselsgespann daherkam, war er regelmäßig die Zielscheibe unserer Geschosse. «Butterbrodt frisch geschmiert!» riefen wir hinter den Bäumen hervor. Seinen Esel malträtierte er gottsjämmerlich, und da wir dieses in unserer Gegend damals selten verwendete Zugtierchcn sehr gern hatten, übten wir unbewußt im Sinn eines höheren Ausgleichs gerechte Vergeltung an seinem Peiniger.
Vor mir taucht die Stolpe auf, jener kleine Fluß, der durch Stolp fließt
und an dem unser Haus lag. In unserer kindlichen Phantasie war sie der Hudson
oder der St. Lorenzstrom und der See Glimmerglas. Manchmal trieben Flöße flußab
dem kleinen Ostseehafen zu. Wir fuhren barfuß kilometerweit mit. Dann wurden
die Baumstämme unter uns zu Planken eines Marryatschen Freibeuterschoners, und
zischend schlugen die Geschosse unserer Schleudern ins Wasser. Gelegentlich
fielen wir selbst hinein. Einmal kam ich bei solch einem Abenteuer direkt unter
die glitschigen Floßstämme und wäre sicher ertrunken, wenn ich nicht in letzter
Minute noch in einer Lücke zwischen zwei Flößen hätte auftauchen können. Meine
kurz zuvor erworbene Fähigkeit, beim Tauchen die Augen
aufzumachen, rettete mir damals das Leben. - George Grosz, Ein kleines Ja und ein
großes Nein. Sein Leben von ihm selbst erzählt. Reinbek bei Hamburg 1986, zuerst
1955
»Am Ende werde ich sterben.«
»Und dann?«
»Laß die Götter das besorgen. Ich habe sie nie mit Gebeten gequält; ich denke, sie werden mich auch nicht quälen. Schau, ich habe in meinem langen Leben gemerkt, daß alle, die denen da oben ewig mit Klagen und Beschwerden und Gekläff und Geheul in den Ohren liegen, auf einmal mir nichts, dir nichts zum Rapport kommandiert werden, just wie unser Oberst die schlappmäuligen Bauernlümmel, die zuviel schwatzten, zum Rapport kommandierte. Nein, ich habe die Götter nie behelligt. Sie werden das bedenken und mir einen ruhigen Platz geben, wo ich meine Lanze in den Schatten bohren und warten kann, bis ich meine Sohne willkommen heiße: ich habe nicht weniger als drei - Ressaldarmajore* - alle in der Armee.«
»Und diese ebenfalls, gebunden auf das Rad, gehen von Leben zu Leben - von
Verzweiflung zu Verzweiflung«, murmelte der Lama leise, »heiß, ruhelos, gierig.«
* Einheimische Offiziere
-
Rudyard Kipling, Kim. Nach
(ki)
|
||
|
||