oscana
Ich wollte einen geheimnisvollen, ländlichen Wohnsitz, in welchem
ich mich allen schamlosen Verirrungen meiner Phantasie hingeben konnte. Und
das sind keine kleinen, das werdet ihr in den wenigen Tagen, die ihr hier zubringt,
sehen. Es gibt keine Ausschweifung, der ich nicht huldige, keine Schandtat,
die mich nicht erfreut. Wenn ich nicht mehr Verbrechen begangen habe, so mangelte
mir die Gelegenheit. Ich kann mir nicht vorwerfen, eine einzige verpaßt zu haben;
ja, sobald sich eine nur in der Ferne zeigte, habe ich alles aufgeboten, um
sie näher zu bringen. Wenn ich die doppelte Anzahl von Schandtaten hätte ausführen
können, hätte ich mehr angenehme Erinnerungen. Die Wollust des Verbrechens kann
man nicht genug vermehren. Dies alles wird mich in euren Augen als Scheusal
erscheinen lassen. Ich hoffe, diese Meinung wird sich bestärken durch das, was
ihr hier im Hause sehen werdet. Das Haus ist viel größer .als ihr glaubt. Es
wohnen darin zweihundert Knaben von fünf bis sechzehn Jahren, welche von meinem
Bett in meinen Magen wandern, und ebensoviel junge Leute, um mich zu vögeln.
Ich liebe diese Leidenschaft sehr, es gibt keine angenehmere Empfindung, als
gut gevögelt zu werden, während man sich in gleicher Weise unterhält. Die Leidenschaft,
der ihr am Rande des Vulkans gefrönt habt, beweist mir, daß ihr auf gleiche
Weise euren Samen zu verlieren liebt, und darum spreche ich zu euch mit solchem
Freimut, sonst wäret ihr einfach meine Opfer gewesen. Ich habe zwei Harems,
der erste enthält zweihundert kleine Mädchen von fünf bis zehn Jahren. Ich speise
sie, sobald sie infolge der Unzucht mürbe gemacht sind. Zweihundert Frauen von
zwanzig bis dreißig Jahren sind im zweiten. Ihr werdet sehen, was ich mit ihnen
mache. Fünfzig dienende Geister beiderlei Geschlechts werden für diese zahlreichen
Genußobjekte verwendet. Hundert Agenten sorgen in den großen Städten für Neuanschaffung.
Glaubt ihr, daß trotz dieser großen Menschenbewegung dennoch nur der eine Weg,
den ihr kennt, zur Insel führt? Ihr habt keine Ahnung, wie viele diesen Weg
überschreiten. Niemals wird der Schleier gelüftet werden, den ich über dies
alles gebreitet habe. Nicht, daß ich etwas zu fürchten hätte, ich wohne im Großfürstentum
Toskana, man kennt dort alle meine Ausschweifungen, aber das Geld, das ich ausstreue,
verschafft mir Sicherheit. - (just)
|
||
|
|
|