Sprichwort, chinesisches   Nicolone ging hinaus und setzte sich ans Ufer des Po um zu warten, daß auf dem Strom die Leiche seines Feindes vorbeischwämme, wie es in einem berühmten chinesischen Sprichwort heißt. Sein schlimmster Feind ging gleichfalls hinaus, um sich ans Ufer desselben Flusses zu setzen, in der Hoffnung, Nicolones Leiche vorbeischwimmen zu sehen, ohne zu wissen, daß Nico-lone sich auch am Ufer niedergelassen hatte um zu warten - aber weiter unten, näher zum Meer. Als er es erfuhr, ging er heimlich ein Stück weiter flußabwärts. Doch Nicolone merkte es und zog selbst noch ein Stück näher zum Meer, des Nachts und auf Zehenspitzen, damit der andere es nicht merkte.

Nicolone und sein Feind zogen immer weiter flußabwärts, um stets unterhalb vom anderen zu sein, denn sie wußten, daß Leichen nicht gegen den Strom schwimmen.

Es regnete einen ganzen Monat lang ohne Unterlaß in dichten Schnüren, und die beiden Feinde borgten sich Schirme von den Bauern, die in der Gegend wohnten. Nicolone und sein Feind fuhren fort, sich gegenseitig zu bespitzeln und im Regen meerwärts zu ziehen, tropfnaß vom Scheitel bis zur Sohle. Alle beide haßten sich so fürchterlich, daß sie das Flußufer nicht verlassen wollten, bevor sie nicht einer des anderen Leiche auf dem Strom hätten vorbeischwimmen sehen.

Nach dem Regen kam die Sonne, dann von neuem Regen und Wind. Die beiden Feinde fuhren fort, sich gegenseitig zu bespitzeln und unablässig den Platz zu wechseln, denn einer wollte immer weiter unten sein als der andere. Der Po ist ein langer Fluß, und die beiden Feinde durchwanderten tiefe Täler, dann ein hügeliges Gebiet und schließlich eine endlose Ebene, immer weiter in Richtung zum Meer. Sie hatten begriffen, daß das chinesische Sprichwort Ausdauer und Geduld im Hassen lehrt, und sie haßten sich mit Ausdauer und Geduld. In der Zwischenzeit fuhren sie fort, einander zu überwachen und zu überlisten.

Nach einem Monat des Abwärtswanderns befanden sie sich an der Mündung des Flusses am Ufer des Meers. Einer stand auf der einen, der andere auf der anderen Seite, und sie kamen nicht weiter, denn sie konnten nicht schwimmen. Die Gegend war ganz schilfig und der Boden voll Morast. Sie waren wirklich nahe daran, den Mut zu verlieren, als plötzlich eine hohe Sturzwelle kam und sie mitsamt den Schirmen in ihre wirbelnden Strudel hinabriß. Natürlich ertranken sie.

Die Leichen der beiden Feinde schwammen auf dem trüben zuckenden Wasser, und so hatte keiner von beiden die Genugtuung, das chinesische Sprichwort verwirklicht zu sehen.

Als Nicolones Frau und die Frau seines Feindes erfuhren was geschehen war, sagten sie, chinesische Sprichwörter würden in Italien nicht gelten, nur in China und nur für Chinesen.  - (ma2)

Sprichwort Chinese

Oberbegriffe
zurück 

.. im Thesaurus ...

weiter im Text 

Unterbegriffe

VB

Synonyme